半年以上ぶりの新曲・・・すみません(-_-;)
ちょっと粗が多くてなんですが・・・まあ、リハビリのような感じで作ったのでお許しください。
この歌は、映画「告白」を観に行った時、予告で「借りぐらしのアリエッティ」をやっていて、その時に初めて聴きました。
こういう雰囲気の曲は大好きなので、即行iTunesで購入。でも後日、映画を観終わった後で、アルバムで買えば良かったと後悔(-_-;)
最初聴いた時、途中まで日本語で歌っていると気付きませんでした。
発音がどうのというより、日本語歌詞じゃないような曲の雰囲気だったから・・・だと思いますが。
その、ちょっと異国の言葉チックなところもこの歌の魅力になっていると思いますが、日本人の私がやっても嫌味っぽいので、まあ、普通に歌おうと思ったのですが、これがけっこう難しい!
やっぱり、日本語の曲というのは、曲からして日本語が乗るようになってるんですね。
「かぜかみにかんじて」とか、なんか変に難しかったです。
固い感じになっちゃうし・・・結局、あんまり綺麗な日本語の発音になってないような・・・(~_~;)
ちょっと発音のアタックがキツイかなぁ・・・と思いつつ、アップです。
作 品 名:Arrietty’s Song
収録アルバム:Kari-gurashi~借りぐらし~
(借りぐらしのアリエッティ・
イメージ歌集アルバム)
-Cover by-
歌 :Autumn Moon
伴奏:ヤマハミュージックデータショップ
I’m 14 years old, I’m pretty
元気な 小さいLady
床下にずっと 借りぐらししてたの
時にはHappy, 時にはBlue,
誰かに会いたい
風 髪に感じて 空を眺めたい
あなたに花届けたい
向こうは別の世界
ほら蝶々が舞ってる 私を待っている
そう、変わることのない 私の小さい世界
嫌いじゃないの でもあなたを
もっともっと知りたくて
喜びと悲しみは いつも 折り混ざってゆく
風 髪に感じて 空を眺めたい
あなたに花届けたい
向こうは別の世界
ほら蝶々が舞ってる あなたを待っている
太陽の下で 花に囲まれて
あなたと日々 過ごしたい
この想いを胸に 新しい世界で
私らしく生きる
作詞:Cecile Corbel・伊平容子
作曲:Simon Caby・Cecile Corbel
元歌:セシル・コルベル